/ricerca/china/search.shtml?any=
显示较少

Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

意大利驻阿根廷大使馆成立 100 周年

意大利驻阿根廷大使馆成立 100 周年

在庆祝活动上,来自米莱伊政府的一个重要代表团

06 十一月 2024, 11:58

编辑委员会 ANSA

ANSACheck
- 版权所有

- 版权所有

本周二晚在布宜诺斯艾利斯举行的意大利驻阿根廷大使馆成立 100 周年纪念仪式并不寻常。 在包括阿根廷政府四位重要部长在内的最高级别来宾面前,在戏剧、轻游戏、音乐和舞蹈的精彩表演中,在最近修复的优雅的阿尔韦亚宫官邸中,在其主人公的带领下,回顾和唤起了一个世纪以来的双边关系。 法布里齐奥-卢森蒂尼大使也参加了这次活动,他在令人陶醉的首场演出结束时回顾了意大利和阿根廷关系史上的一些往事,1924 年,两国决定设立大使馆级别的外交机构,并购置了一座能充分体现两国高层关系的官邸,即阿尔韦亚尔宫。 "卢森蒂尼说:"布宜诺斯艾利斯到处都是两国关系的象征和建筑见证,但阿尔韦亚尔宫尤其从根本上告诉我们两件事情:第一,双边关系的深度并不是战略上的便利,是我们共同的根基将我们团结在一起;传达给我们的第二个信息更为重要,它告诉我们意大利一直站在阿根廷一边,并将永远如此。 在 100 多位受邀嘉宾中,阿根廷新任外交部长赫拉尔多-韦尔泰因(Gerardo Werthein)、经济部长路易斯-卡普托(Luis Caputo)、司法部长马里亚诺-库内奥-利巴罗纳(Mariano Cuneo Libarona)和文化部长马里奥-卢戈内斯(Mario Lugones)也在阿根廷工业联合会(Uia)主席丹尼尔-富内斯-德里奥哈(Daniel Funes de Rioja)的陪同下聆听了意大利大使的讲话。 去年,哈维尔-米莱伊总统访问了罗马,意大利副总统兼外交部长安东尼奥-塔亚尼访问了布宜诺斯艾利斯,理事会主席乔治亚-梅洛尼表示愿意在 11 月 18 日里约热内卢 20 国集团峰会期间访问阿根廷,这些高层人士的到访见证了双边关系的加强。

版权所有 © Copyright ANSA

不容错过

分享

或者使用